Un traduttore aziendale professionista può certificare i documenti aggiungendo una dichiarazione di certificazione. Contratti, bilanci, manuali dei dipendenti, manuali dei prodotti, brevetti e licenze sono altri esempi. Senza la traduzione di questi documenti, si verificherà un problema di comunicazione che porterà a un calo degli affari. I FOCUS DELLE TRADUZIONI